Kalite Tercüme’nin uzmanlaştığı alanlardan biri de patent ve fikri mülkiyetle ilgili materyallerin çevirisidir. Tüm patent çevirilerimiz, patent konusunda uzman ve uzun süreli deneyim sahibi tercümanlarımızca yapılmaktadır.
Patent çevirilerini dil, teknoloji, patentin amacı ve kanunlar gibi farklı perspektiflerden bakarak gerçekleştiriyoruz. Ayrıntıya önem veriyoruz çünkü ayrıntılar patentin farkını ve değerini ortaya çıkaran temeli oluşturmaktadır.
Patent çevirileri iki tercüme disiplini olan teknik çeviri ile hukuk çevirisi arasında bir köprü konumundadır. Dolayısıyla bu çevirilerin hem ilgili teknik alana hâkim hem de hukuk dilini iyi kullanabilen bir tercüme ekibi tarafından yapılması zorunludur.
Teknik uzmanlardan (mühendisler, tıp doktorları, eczacılar vb.) ve hukuki konularda uzman olan tercümanlardan oluşan ekibimizle son derece teknik içerikli metinlerde bile en doğru sonuçları elde ediyoruz. Her patent çevirisi, ilgili alanda uzman, daha kıdemli bir editörümüz tarafından dikkatli bir şekilde kontrol edilmektedir.
İş geliştirme personeli, hukuk uzmanları, profesyonel tercümanlar ve proje yöneticilerimizden oluşan ekibimizle patent çevirilerini desteklemede benzersiz bir deneyime sahibiz. Fikri mülkiyet toplumunun dil hizmetleri ortaklarından ne beklediğinin farkındayız ve daima bir adım önde olmak için sahip olduğumuz teknolojileri sürekli olarak yenilemekteyiz. Ayrıca ofis içi eğitim sürecimize devam ediyoruz. Birbirinden farklı sektörlerden müşterilere hizmet vermemiz bakış açımızı zenginleştirmekte ve fikri mülkiyet toplumunda yer alan müşterilerin kendilerine özgü ihtiyaçlarını öngörmemize olanak sağlamaktadır.
Patent dokümanlarında bazen hedef dilde bile olmayan hukuki terimler ya da soyut kavramlar kullanılabilmektedir. Tutarsızlıkları bulmak ve yanlış çevirileri düzeltmek ancak birtakım kalite güvencesi prosedürlerine sahip profesyonel bir çeviri bürosu tarafından sunulabilecek ihtiyaçlarınıza ve bütçenize uygun çözümlerle mümkündür.
Dünyanın dört bir yanındaki patent ofislerinde [Amerika Birleşik Devletleri Patent ve Marka Ofisi (USTPO), Japonya Patent Ofisi (JPO), Çin Fikri Mülkiyet Ofisi (SIPO), Avrupa Patent Ofisi (EPO) ve diğer patent ofisleri] hazırlanan patent başvuruları için patent çevirileri yapmaktayız. Ayrıca dünyanın önde gelen biyoteknoloji, ilaç, araştırma ve yüksek teknoloji şirketlerine; eğitim kurumlarına; üniversitelerin araştırma enstitülerine; teknokent şirketlerine ve hukuk bürolarına patent çevirisi hizmeti sunuyoruz.
Dünya çapındaki patent bürolarına, devlet kurumlarına ve mahkemelere düzenli olarak noter onaylı patent çevirisi hizmeti sağlamaktayız.